打算嘗試開始寫些有關西洋老歌這類的題材時曾經有一種想法,如果能夠把每一首喜歡的歌都或多或少的和自己的記憶作些聯結寫起來,應該會更有感覺,但很快的就發現想要完全作到這樣可能會有點困難,喜歡的歌實在太多了... 這首60年代Where did all the good times go雖然是我非常喜歡的一首老歌,但我是很後來才發現它的,如果硬要說有什麼記憶的話,我只記得第一次聽到這首歌我就非常非常喜歡它了! 或許是有點老了,也或許是生病的關係,我最近也常懷念起往日的美好時光,但時光一逝永不回,往事終究只能回味,還是來聽歌吧!聽聽這首值得一聽再聽的西洋老歌...
We lived in the country when I was a child 小時候,我們住在鄉下 You lived up the highway 'bout half a mile 離高速公路有半哩遠的地方 We laughed away the hours,running to and brawl 我們歡笑終日,追逐嬉鬧 Tell me,baby 寶貝!告訴我 Where did all the good times go 這些美好時光到哪裡去了 I can still remember summer in the shade 我依然記得夏天躲在樹影下, Winter by the fireplace,the promises we made 冬天守在火爐旁的情景和我們許下的諾言 You said you'd always love me 你說你會永遠愛我 What happened I don't know 但我不曉得後來發生了什麼事 Baby,where did all the good times go 寶貝,美好時光哪裡去了 Where did all the good times go? 那些美好時光哪裡去了 Where did they go? 它們去向何方 Tell me,woman.If you know 告訴我,女士,如果你知道 Where did all the good times go? 那些美好時光究竟哪裡去了
|
雅虎部落格宣告將在2013/12/26熄燈謝幕,正式走入歷史。為了紀念那段從瞎子摸象開始到漸入佳境的網路摸索過程,我將過去4年來在那裡發佈的總共587篇貼文一篇不漏的完整複製遷移,存放在這個依然有點陌生的新家。其中除了回應與留言的部份,因搬遷的過程中遭遇到某些無法克服的困難,只能無奈放棄從缺外,所有從雅虎複製過來的每一篇貼文,幾乎都是100%的原汁原味重現。

